Все записи с тегом «история»

Доброе слово

Только мой карасс меня грокает


Три редких «выдуманных» слова, которые иногда очень к месту.

Три редких «выдуманных» слова, которые иногда очень к месту.

Рукотворная, создаваемая литераторами лексика проникает в наш языковой обиход сколь деликатно, столь и непредсказуемо. И укореняется там, где обнаруживается потребность в ней. О «художественном» происхождении слова, получившего широкое хождение, догадаться бывает трудно. Уже не самое редкое, например по сравнению с серединой XX века, женское имя Стелла тоже плод вымысла: предположительно, придумал его английский поэт Филип Сидни (1554–1586), чьему перу принадлежит цикл сонетов «Астрофил и Стелла», и образовано оно от латинского stella — «звезда». Читать далее…

Как надо

It’s so 19th century, или Три ошибки при стилизации речи под старину

Сенсация: дать петуха можно и на бумаге. Особенно когда пытаются писать, как писали во времена Державина и Пушкина. Избавляемся от «кукаре по незнанию».
Сенсация: дать петуха можно и на бумаге. Особенно когда пытаются писать, как писали во времена Державина и Пушкина. Избавляемся от «кукаре по незнанию».

Пытаясь из форсу говорить по-книжному, «по-старинному», люди часто допускают ошибки. Вот две, которые я встречаю из года в год. А третий пункт — про то, что, наоборот, обычно за ошибку принимают. Читать далее…

Как надо

Вот тебе б-г, а вот прг: сакральное в грамматике

«Б-г» — в смысле «бог». Кто и зачем так пишет — и надо ли так?
«Б-г» — в смысле «бог». Кто и зачем так пишет — и надо ли так?

Вижу, как православные верующие употребляют на письме сокращение «б-г» — в значении «бог», а вернее, «Бог». Так, и только так. А когда их собеседник отказывается делать так же, обвиняют его в кощунстве. Напрасно. Кощунства здесь нет. Нет и почтения к трансцендентному началу. Объясню почему. Читать далее…